<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: NewUkie подкаст (№1)</title>
	<atom:link href="http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/</link>
	<description>Особистий журнал</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 May 2012 01:14:58 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: Друїд</title>
		<link>http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/comment-page-1/#comment-276</link>
		<dc:creator>Друїд</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 11:24:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/#comment-276</guid>
		<description>Здогадуюсь.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Здогадуюсь.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Станіслав</title>
		<link>http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/comment-page-1/#comment-275</link>
		<dc:creator>Станіслав</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 06:04:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/#comment-275</guid>
		<description>Дякую, Друїд. Таке почути не лише приємно, але і важливо почути.

В принципі, подкаст покликаний якщо не врятувати українське FM радіо, то хоча б створити якусь альтернативу його самозакоханості і відірваності від реального світу, в т.ч. принести реальні голоси, а не напружені голоси з придуркуватою баситостю і помпезністю.... ну ви знаєте про що я.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Дякую, Друїд. Таке почути не лише приємно, але і важливо почути.</p>
<p>В принципі, подкаст покликаний якщо не врятувати українське FM радіо, то хоча б створити якусь альтернативу його самозакоханості і відірваності від реального світу, в т.ч. принести реальні голоси, а не напружені голоси з придуркуватою баситостю і помпезністю&#8230;. ну ви знаєте про що я.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Druid</title>
		<link>http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/comment-page-1/#comment-274</link>
		<dc:creator>Druid</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Feb 2008 19:28:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/#comment-274</guid>
		<description>Ти молодець. З приводу повільної мови. Мені підходить. Я слухаю подкасти по дорозі на роботу/додому або на стадіоні коли намотую коло за колом, і намагаюсь переконати себе шо це корисно для здоров‘я. Так от швидку мову, або великий потік інформації інколи не встигаю переварити. Під час прослуховування я не повністю зосереджуюсь. Я не намагаюсь запам‘ятати прослухане. Я ж не на роботі. Дещо я сприймаю на підсвідомості, дещо встигаю обдумати (саме через неспішний темп). Та і нормальна мова у мене особливо асоціюється з дружньою. Тобто я уявляю що слухаю як друг мені про щось розповідає. А ти цікаво розповідаєш. Я дізнаюсь багато нового. Можливо ти не супер-пупер ді-джей. І не жонглюєш словами як кульками. Це питання часу. Хоча – це не настільки важливо. Коли я захочу послухати загально визнаних майстрів слова я увімкну радіо. Але там не розкажуть про те про що розповіси ти. Тому по дорозі я часто обираю дружню розмову (або дружній монолог). Я підписався на твою стрічку і з нетерпінням чекатиму продовження. Дякую за те, що ти почав супроводжувати мене моїми дорогами.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ти молодець. З приводу повільної мови. Мені підходить. Я слухаю подкасти по дорозі на роботу/додому або на стадіоні коли намотую коло за колом, і намагаюсь переконати себе шо це корисно для здоров‘я. Так от швидку мову, або великий потік інформації інколи не встигаю переварити. Під час прослуховування я не повністю зосереджуюсь. Я не намагаюсь запам‘ятати прослухане. Я ж не на роботі. Дещо я сприймаю на підсвідомості, дещо встигаю обдумати (саме через неспішний темп). Та і нормальна мова у мене особливо асоціюється з дружньою. Тобто я уявляю що слухаю як друг мені про щось розповідає. А ти цікаво розповідаєш. Я дізнаюсь багато нового. Можливо ти не супер-пупер ді-джей. І не жонглюєш словами як кульками. Це питання часу. Хоча – це не настільки важливо. Коли я захочу послухати загально визнаних майстрів слова я увімкну радіо. Але там не розкажуть про те про що розповіси ти. Тому по дорозі я часто обираю дружню розмову (або дружній монолог). Я підписався на твою стрічку і з нетерпінням чекатиму продовження. Дякую за те, що ти почав супроводжувати мене моїми дорогами.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Станіслав</title>
		<link>http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/comment-page-1/#comment-273</link>
		<dc:creator>Станіслав</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 15:29:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/#comment-273</guid>
		<description>Мене ні, не дратує. Звичайне таке слово, навіть звучить непагано. Коменти в ЖЖ... я не хожу на ЖЖ, нікого там не коментую, то навіщо мені там коментарі?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Мене ні, не дратує. Звичайне таке слово, навіть звучить непагано. Коменти в ЖЖ&#8230; я не хожу на ЖЖ, нікого там не коментую, то навіщо мені там коментарі?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: the_rhubarbs</title>
		<link>http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/comment-page-1/#comment-272</link>
		<dc:creator>the_rhubarbs</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 13:22:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/#comment-272</guid>
		<description>Мене дратує слово юкіз, а тебе?

Доречі, чому ти вимкнув коменти у жж? Тобто, я можу здогадатись чому, але поверни їх назад!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Мене дратує слово юкіз, а тебе?</p>
<p>Доречі, чому ти вимкнув коменти у жж? Тобто, я можу здогадатись чому, але поверни їх назад!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Станіслав</title>
		<link>http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/comment-page-1/#comment-271</link>
		<dc:creator>Станіслав</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 00:18:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/#comment-271</guid>
		<description>Так, можливо Ви праві, щодо контроверсійного звучання слова &quot;експатріот&quot;, хоча expat and expatriate досить популярне в Києві серед американців і канадійців, які живуть в Україні.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Так, можливо Ви праві, щодо контроверсійного звучання слова &#8220;експатріот&#8221;, хоча expat and expatriate досить популярне в Києві серед американців і канадійців, які живуть в Україні.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Юра</title>
		<link>http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/comment-page-1/#comment-270</link>
		<dc:creator>Юра</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 23:36:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/#comment-270</guid>
		<description>На Вікі якраз пояснюється енциклопедичне слово Експатріа́нт.

&quot;Експатріот&quot;, крім того що виглядає просто &quot;перекрученим&quot; словом яке ніде не вживається ще й применшує характеристику його носія, бо позначає людину яка &quot;була патріотом&quot;, тоді як &quot;експатріа́нт&quot; - навпаки, описує людину яка навіть далеко від Батьківщини залишається патріотом.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>На Вікі якраз пояснюється енциклопедичне слово Експатріа́нт.</p>
<p>&#8220;Експатріот&#8221;, крім того що виглядає просто &#8220;перекрученим&#8221; словом яке ніде не вживається ще й применшує характеристику його носія, бо позначає людину яка &#8220;була патріотом&#8221;, тоді як &#8220;експатріа́нт&#8221; &#8211; навпаки, описує людину яка навіть далеко від Батьківщини залишається патріотом.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Станіслав</title>
		<link>http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/comment-page-1/#comment-269</link>
		<dc:creator>Станіслав</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 23:28:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/#comment-269</guid>
		<description>Наполовину в жартівливому. Це нове слово, подивіться пояснення в Вікіпедії, там є посилання. Мені доводять, що правильно писати &quot;експатріАти&quot;, але якось не звучить. &quot;Іммігрант&quot; - це людина в процесі еміграції, яка найчастіше порвала з Батьківщиною, тоді коли &quot;експатріот&quot;, expat (англ.) це трохи інше, почитайте на Вікі.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Наполовину в жартівливому. Це нове слово, подивіться пояснення в Вікіпедії, там є посилання. Мені доводять, що правильно писати &#8220;експатріАти&#8221;, але якось не звучить. &#8220;Іммігрант&#8221; &#8211; це людина в процесі еміграції, яка найчастіше порвала з Батьківщиною, тоді коли &#8220;експатріот&#8221;, expat (англ.) це трохи інше, почитайте на Вікі.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Юра</title>
		<link>http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/comment-page-1/#comment-268</link>
		<dc:creator>Юра</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 23:17:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/#comment-268</guid>
		<description>Тут слово &quot;експатріоти&quot; жартівливо вжито, чи я шось в свому житті пропустив? :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Тут слово &#8220;експатріоти&#8221; жартівливо вжито, чи я шось в свому житті пропустив? :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: letrodectus</title>
		<link>http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/comment-page-1/#comment-267</link>
		<dc:creator>letrodectus</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 22:41:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ukietalks.com/Blog/2008/02/14/new-ukie-podcast-1/#comment-267</guid>
		<description>тут напевно спрацьовує мій особистий фактор - я звикла говорити швидко, тому, напевне, і чекаю щоб інші говорили щвидко :)
послухаймо думку інших щодо швидкості мовлення :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>тут напевно спрацьовує мій особистий фактор &#8211; я звикла говорити швидко, тому, напевне, і чекаю щоб інші говорили щвидко :)<br />
послухаймо думку інших щодо швидкості мовлення :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

